——她是特殊的。 芮娅耗尽了浑身上下的力气,却不能将身前的里德尔推开。 但她清楚地知道,里德尔说对了,他们是特殊的。 就在汤姆·里德尔从空中落下的那一刹那,她冲了出去,然后想着:停!停下! 小男孩在半空中飘住了,可能只是一瞬间,因为在她松懈的那个刹那,这具滚烫的身子朝她压了下来。 纳吉尼重新从床上滑下,她看着‘拥抱’在一起的两个人,[你们的感情可真好,纳纳也要一起。]然后卷成一团卧在汤姆背后。 身上的小男孩仍烫的厉害,可背后的地砖却是冰的。 芮娅仰起头,看见了头顶上、从窗口蔓延而入的树丛,叶片之间落成一颗颗深红的果实。 屋外的居然是棵樱桃树!在她昏睡过去之前,她分明听到自己肚子“咕咕”的声响,她饿极了,如果能自由活动,她会将这棵树上的樱桃全部摘下来,然后吃光。 ...... 汤姆·里德尔觉得自己喘不过气来,前胸后背好像都有东西挤压着他。 可一旦想到刚才在飞跃到天花板上的那段经历,他就忍不住兴奋,身体里的那股力量在消退后重新盈满。多么美好啊,他能飞,还不需要翅膀。 [纳吉尼,你怎么能变得这么大?!快下来吧。我已经受不了了,你和里德尔就像辆卡车。] “里德尔,我想你已经不再发热了。如果你还在为我昨天的所作所为而感到生气,那么我道歉,放我一条生路吧。” 里德尔嗅到一股说不出的味道,好像是玛莎惯用的肥皂。他睁开了眼睛,入眼是修长的颈项。身后传来小桶一般的长物挪动碾压的感觉,他好不容易支起上半身。 见鬼,他居然趴在芮娅·安的身上。 “你需要去换身衣服。”小男孩刚退烧,身上的衬衫还带着汗意。芮娅朝他挤出一个笑,“看在我刚刚救过你的面子上,我想,我需要点儿新鲜空气。” 这是里德尔先生第一次主动脸红,他匆忙爬起身,将纳吉尼硕大的蛇尾掀翻在地,落荒而逃。他甚至来不及在意纳吉尼的“膨胀”,冲入盥洗室,将衬衫换下。 闹剧过后,窗口的阳光烙下条条斜影,这意味着黄昏。 她昏睡了大半天,也饿了大半天。玛莎并没有来送饭,包括小里德尔先生的食物,也没有送来。芮娅叹了口气,这应该算她连累了他?或者说,这是小男孩自食恶果。 当然,玛莎的惩罚也有些许好处——纳吉尼的这幅身子实在是大得难以让人忽略,如果可以,她绝对能吃掉自己和小里德尔打牙祭。 芮娅蜷缩到角落,这是与生俱来的本能,[嗯,纳吉尼,我想,你变得有些过于显眼了。] [纳纳之前一直都这么大,只是被人变小了而已。]纳吉尼有些心虚,汤姆一直说自己胖...哦,其实他是对的。 正准备迈步走出盥洗室的里德尔一愣——只是被人变小了而已。 谁?谁把纳吉尼变小的,难道世界上很多人都有和他一样的特殊能力吗?他隐隐兴奋,[什么样的人?] [会施魔法的巫师...]纳吉尼扭着头,似乎有些费劲,[纳纳不记得了,那是很久之前的事情,至少在遇到汤姆之前。] [你听到了吗,巫师!我们都是巫师!]里德尔睁大了眼睛,他很兴奋,甚至对芮娅卸下了隔阂与防备。 巫师?就像是白雪公主的后妈,她的结果可不怎么好... 欧洲中世纪有长达三百年的猎巫运动——荒诞、残酷,还愚昧。芮娅又打了一个寒颤,她的脑袋有些发晕,如果女巫是真的呢? 里德尔没有得到芮娅·安的回应,她可真是个扫兴鬼![你就适合和科尔夫人一起呆一辈子,长大后接任玛莎,当一个孤儿院的女佣。] [别这样汤姆,芮娅好像有些难受,她好烫。]纳吉尼能从很远感受到芮娅身上的温度,她好像也发烧了。 [不管她,再跟我说说你以前的事情吧,巫师是什么样的?] [哦,汤姆,你之前出事的时候,芮娅可不是这样对你的。] [...你被她骗了,她很虚伪,不能相信她。] [纳纳觉得芮娅没有汤姆会说谎...她是个好女孩,和纳纳一样。] 芮娅脑子昏昏沉沉...她已经听不进去纳吉尼和里德尔之间的对话,隐约觉得有只手碰了碰她的额头,有东西将她的腰缠了起来——她被送到了床上。 尽管床垫并不柔软,但她感到了舒适,睡意席卷而来。 一觉