当前位置:勿心书院>女生耽美>异行的幽灵> 第 67 章 晋江文学城独家发表/捉虫
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第 67 章 晋江文学城独家发表/捉虫(3 / 3)

无所谓,反正晚点你们也会正式见面,总之,除了你之外,还有莱伊,从美国刚回来的苏格兰,以及苏格兰亲爱的尤西(Uisge)。”

金发深肤的男人顿了顿,微微皱眉:“不是说包括我在内总归才三人吗?”

“确实是三人啊。”

贝尔摩德发出了低低的妩媚笑声,然后,她缓缓道:

“毕竟,苏格兰和尤西是一个人”

“……什么意思?”

“就是字面的意思,那家伙很有趣喔,他脑子里住着两个人。”

金发深肤的青年思索了一下,挑眉:“精神分裂?”

“大概吧,反正,那家伙从来不会影响自己任务表现就对了。”贝尔摩德耸肩,“反倒是他当初一本正经要求上诉,要求上头给他两个代号,理由是他的成绩是和他的同伴一起完成,所以不能区别对待……我第一次听说还觉得挺有趣的。”

“……所以你们就真的给了对方两个代号?苏格兰和尤西?”

“怎么可能!”

贝尔摩德大笑起来,然后暧昧不明道:

“那是苏格兰得到自己的代号后取的……尤西的全称,可是‘UisgeBeatha’啊。”

她眨了眨眼睛,点了点红唇:“听起来还挺浪漫的不是吗?像是什么罗曼蒂克的惊悚爱情剧。”

金发深肤的青年思索了一会,立即恍然大悟。

“UisgeBeatha”,是苏格兰盖立语中“生命之水”的意思。

虽然现在的人提到“生命之水”,普遍都会更自然的联想到96%的蒸馏伏特加……但其实还有另外一部分酒也有相同的名号。

例如“苏格兰威士忌”就也有这样的别称。

因为“苏格兰威士忌”是从一种名为“UisgeBeatha”的饮品中发展而来的,所以在“苏格兰威士忌”的起源地,也有将这种酒称为“生命之水”的历史。

尤西(Uisge),就是“UisgeBeatha”的英文读法的开头部分。

但是。

……贝尔摩德说的罗曼蒂克的惊悚爱情剧什么意思?

同一个体的不同人格之间,产生了病理性的恋情?因为是变态杀手的关系,所以加了个“惊悚”的形容词?

金发深肤的青年陷入了沉思。!

()

上一页 目录 +书签 下一章